نهاية مقابل إنهاء

End and Finish هما كلمتان تستخدمان في اللغة الإنجليزية مع بعض الاختلاف في معانيهما. يتم استخدام كلمة "النهاية" بمعنى "انتهى" كما في الجملة "انتهت المسرحية بنبرة عالية". هنا يمكن الشعور بمعنى "انتهى" من خلال استخدام كلمة "النهاية". سيكون معنى الجملة هو "تم الانتهاء من المسرحية بدرجة عالية".

من ناحية أخرى ، تُستخدم كلمة "إنهاء" بمعنى "الإكمال" كما في الجملة "إنهاء المهمة بسرعة". في هذه الجملة ، يمكنك أن تجد أن كلمة "النهاية" تستخدم بمعنى "كاملة" وأن معنى الجملة سيكون "إكمال المهمة بسرعة" وهذا هو الفرق بين الكلمتين "النهاية" و "النهاية" ".

من المهم أن تعرف أنه يمكن استخدام كلتا الكلمتين كأفعال أيضًا في الجمل

1. أنهى أدوار الضارب.

2. أنهى وجباته.

في كلتا الجملتين المذكورتين أعلاه ، يمكنك أن تجد أن الكلمتين "النهاية" و "النهاية" تستخدمان كأفعال. في الجملة الأولى ، يشير مصطلح "النهاية" إلى لاعب كرة قدم قام بإغلاق أدوار الضارب. في الجملة الثانية ، يشير التعبير "إنهاء" إلى أن الشخص أكمل تناول وجباته.

غالبًا ما تستخدم كلمة "النهاية" في عبارات مثل "وضع حد" ، "في النهاية" ، "في النهاية" ، "في نهاية اليوم" وما شابه ذلك في الجمل

1. وضع حدا لفظائع اللص.

2. كتب كتابًا في نهاية حياته.

3. حقق هدفه في النهاية.

4. في نهاية اليوم سوف تتعرف على الحقيقة.